Eine Weltsprache zu sprechen war immer das wichtigste um eine Arbeit mit anderen Kulturen zu beginnen.  Heute ist das anders. Moderne Übersetzer Programme können Projekte vorantreiben obwohl alle im Team eine andere Sprache sprechen. Ist das nicht Toll ? Noch viel mehr, es verändert für immer welche Sprachen wir lernen müssen und auf welche wir verzichten können.  Also fangen wir noch Heute an das Projekt von Morgen auf den Weg zu bringen. 

Kuzungumza lugha ya ulimwengu daima imekuwa jambo muhimu zaidi kuanza kufanya kazi na tamaduni zingine. Ni tofauti leo. Programu za kisasa za kutafsiri zinaweza kusonga mbele miradi ingawa kila mtu katika timu huzungumza lugha tofauti. Je! Hiyo sio nzuri? Zaidi zaidi, inabadilika milele ni lugha zipi tunapaswa kujifunza na ambazo tunaweza kufanya bila. Kwa hivyo tunaanza leo kupata mradi wa kesho kutoka ardhini.

In wrâldtaal sprekke hat altyd it wichtichste west om mei oare kultueren te wurkjen. It is hjoed oars. Moderne oersettingsprogramma's kinne projekten foarút bringe, hoewol elkenien yn it team in oare taal sprekt. Is dat net geweldich? Folle mear feroaret it foar altyd hokker talen wy moatte leare en wêr't wy sûnder kinne. Dat wy begjinne hjoed om it projekt fan moarn fan 'e grûn te krijen.

एक विश्व भाषा बोल्ने सधैं अन्य संस्कृतिहरु संग काम शुरू गर्न को लागी सबैभन्दा महत्त्वपूर्ण कुरा भएको छ। आज फरक छ। आधुनिक अनुवाद कार्यक्रमहरु परियोजनाहरु लाई अगाडी बढाउन सक्छन् भले ही टीम मा सबै एक फरक भाषा बोल्छन्। त्यो महान छैन? धेरै धेरै, यो सदाको लागी परिवर्तन हुन्छ जुन भाषाहरु हामी सिक्न को लागी र जो हामी बिना गर्न सक्छौं। तेसैले हामी भोलि को प्रोजेक्ट लाई भुमि बाट हटाउन को लागी आज शुरू गर्छौं।

Loquens lingua mundana semper maximi momenti fuit ut cum aliis culturae operibus committitur. Hodie aliud est. Programmata translationis modernae incepta progredi possunt, quamvis unusquisque in turma alia lingua loquatur. Estne ille magnus ? Multo magis in aeternum mutatur quas linguas discere debemus et quibus carere possumus. Ita hodie incipimus ut crastina projectio super terram ingrediatur.

世界の言語を話すことは、他の文化で働き始めるために常に最も重要なことでした。 今日は違います。 チームの全員が異なる言語を話していても、最新の翻訳プログラムはプロジェクトを前進させることができます。 そんなに素晴らしいではありませんか? さらに、それは私たちが学ばなければならない言語と私たちがなしでできる言語を永遠に変えます。 それで、私たちは今日から明日のプロジェクトを軌道に乗せるために始めます。

Parlar una llengua mundial sempre ha estat el més important per començar a treballar amb altres cultures. Avui és diferent. Els programes de traducció moderns poden avançar els projectes tot i que tots els membres de l’equip parlen un idioma diferent. No és genial? Molt més, canvia per sempre quines llengües hem d'aprendre i de les quals podem prescindir. Així doncs, comencem avui per posar en marxa el projecte de demà.

세계 언어를 구사하는 것은 항상 다른 문화와 협력하기 시작하는 데 가장 중요한 일이었습니다. 오늘은 다릅니다. 최신 번역 프로그램은 팀의 모든 사람이 다른 언어를 사용하더라도 프로젝트를 발전시킬 수 있습니다. 대단하지 않습니까? 훨씬 더, 우리가 배워야 할 언어와 없이 할 수 있는 언어가 영원히 바뀝니다. 그래서 우리는 내일의 프로젝트를 시작하기 위해 오늘 시작합니다.

Ang pagsasalita ng isang wikang pandaigdigan ay palaging ang pinakamahalagang bagay upang magsimulang magtrabaho kasama ang iba pang mga kultura. Iba na ngayon. Maaaring ilipat ng mga modernong programa sa pagsasalin ang mga proyekto kahit na ang lahat sa koponan ay nagsasalita ng ibang wika. Hindi ba't mahusay iyon? Higit pa, nagbabago ito magpakailanman kung aling mga wika ang dapat nating malaman at kung alin ang maaari nating gawin nang wala. Kaya't nagsisimula kami ngayon upang makuha ang proyekto ng bukas mula sa lupa.

Parler une langue du monde a toujours été la chose la plus importante pour commencer à travailler avec d'autres cultures. C'est différent aujourd'hui. Les programmes de traduction modernes peuvent faire avancer les projets même si chaque membre de l'équipe parle une langue différente. N'est-ce pas génial ? Bien plus, cela change à jamais les langues que nous devons apprendre et dont nous pouvons nous passer. Nous commençons donc aujourd'hui à faire décoller le projet de demain.

Að tala heimstungumál hefur alltaf verið það mikilvægasta til að byrja að vinna með öðrum menningarheimum. Það er öðruvísi í dag. Nútíma þýðingarforrit geta fært verkefni áfram þó að allir í teyminu tali annað tungumál. Er það ekki frábært? Miklu meira, það breytist að eilífu hvaða tungumál við verðum að læra og sem við getum verið án. Þannig að við byrjum í dag til að koma verkefni morgundagsins af stað.

Nói một ngôn ngữ thế giới luôn là điều quan trọng nhất để bắt đầu làm việc với các nền văn hóa khác. Hôm nay nó khác. Các chương trình dịch hiện đại có thể chuyển các dự án về phía trước mặc dù mọi người trong nhóm nói một ngôn ngữ khác nhau. Nó không tuyệt hay sao ? Hơn thế nữa, nó thay đổi mãi mãi những ngôn ngữ mà chúng ta phải học và những ngôn ngữ nào chúng ta có thể làm mà không có. Vì vậy, chúng ta bắt đầu ngay hôm nay để khởi động dự án của ngày mai.

Li titkellem lingwa tad-dinja dejjem kienet l-iktar ħaġa importanti biex tibda taħdem ma 'kulturi oħra. Huwa differenti llum. Programmi ta 'traduzzjoni moderni jistgħu jmexxu l-proġetti' l quddiem anke jekk kulħadd fit-tim jitkellem lingwa differenti. Mhux hekk kbir? Ħafna iktar, tbiddel għal dejjem liema lingwi rridu nitgħallmu u li nistgħu nagħmlu mingħajrhom. Allura nibdew illum biex inneħħu l-proġett ta 'għada.

說一種世界語言一直是開始與其他文化合作的最重要的事情。 今天不一樣了。 即使團隊中的每個人都說不同的語言,現代翻譯程序也可以推進項目。 是不是很棒? 更重要的是,它永遠改變了我們必須學習的語言以及我們可以不用的語言。 因此,我們從今天開始著手實施明天的項目。

Å snakke et verdensspråk har alltid vært det viktigste for å begynne å jobbe med andre kulturer. Det er annerledes i dag. Moderne oversettelsesprogrammer kan flytte prosjekter fremover, selv om alle i teamet snakker et annet språk. Er ikke det flott? Mye mer, det endrer seg for alltid hvilke språk vi må lære og hvilke vi kan klare oss uten. Så vi starter i dag for å få morgendagens prosjekt fra bakken.

Говорить на мировом языке всегда было самым важным для начала работы с другими культурами. Сегодня все по-другому. Современные программы перевода могут продвигать проекты, даже если все в команде говорят на разных языках. Разве это не здорово ? Более того, это навсегда меняет то, какие языки нам нужно учить, а какие мы можем обойтись. Итак, мы начинаем сегодня, чтобы сдвинуть с мертвой точки проект завтрашнего дня.

Parlare una lingua mondiale è sempre stata la cosa più importante per iniziare a lavorare con altre culture. Oggi è diverso. I moderni programmi di traduzione possono portare avanti i progetti anche se tutti i membri del team parlano una lingua diversa. Non è fantastico ? Molto di più, cambia per sempre quali lingue dobbiamo imparare e di cui possiamo fare a meno. Quindi iniziamo oggi per far decollare il progetto di domani.

Speaking a world language has always been the most important thing to start working with other cultures. It's different today. Modern translator programs can move projects forward even though everyone in the team speaks a different language. Is not that great ? Much more, it changes forever which languages we have to learn and which we can do without. So we start today to get the project of tomorrow off the ground.

Om 'n wêreldtaal te praat, was nog altyd die belangrikste ding om met ander kulture te begin werk. Dis vandag anders. Moderne vertaalprogramme kan projekte vorentoe beweeg, alhoewel almal in die span 'n ander taal praat. Is dit nie wonderlik nie? Veel meer, dit verander vir ewig watter tale ons moet leer en waarsonder ons kan klaarkom. Dus begin ons vandag om die projek van môre van die grond af te kry.

?

لطالما كان التحدث بلغة عالمية هو أهم شيء لبدء العمل مع الثقافات الأخرى. الأمر مختلف اليوم. يمكن لبرامج الترجمة الحديثة أن تدفع المشاريع إلى الأمام على الرغم من أن كل فرد في الفريق يتحدث لغة مختلفة. أليس ذلك عظيم ؟ أكثر من ذلك بكثير ، إنه يغير إلى الأبد اللغات التي يجب أن نتعلمها والتي يمكننا الاستغناء عنها. لذلك نبدأ اليوم لإنطلاق مشروع الغد.